ماتعني الإتيكيت .
بقلم: موسى المليكي.
يمكن تعريف هذا المصطلح بأنه السلوك أو الإجراء المفترض إتباعه إنطلاقا من حسن التربية أو قد يكون سلوكا أو مظهرا محددا مطلوب التقيد به في مناسبات معينة في أماكن معينة بالذات في مناسبات الطبقة الأرستقراطية والمخملية في المجتمع.
ويأتي من ضمنها قواعد الحديث والإستماع مع التأكيد بأن هذه القواعد تصلح لكل طبقات المجتمع لما تحمله من مميزات أخلاقية وسلوكية جيدة.
القواعد والمبادئ العامة للحديث والاستماع
للحديث مع الآخرين عدّة قواعد يجب الالتزام بها، من أهمّها:
الإنصات إلى أحاديث الآخرين باهتمام، وإعطاؤهم مساحةً للتعبير عن آرائهم، وإظهار الاهتمام بها وإشعارهم بأنّ حديثهم مهم.
الاهتمام بلغة الجسد أثناء الحديث مع الآخرين، خصوصاً لغة العينين، وإظهار بعض الإيماءات والتّعابير المُناسبة على الوجه.
تجنّب الثرثرة الفارغة والأحاديث التي لا تأتي بفائدةٍ، مثل سرد الأحداث الخيالية وفتح المواضيع التي لا تهم الأشخاص الآخرين.
الابتعاد عن سرد الأحاديث الطويلة المملّة؛ لأنّها تُشعر الحضور بالضّجر.
عدم توجيه النقد لأحاديث الآخرين أبداً، وعدم تَجريحهم واستخدام الكلمات الجارحة معهم، أو إبداء المُلاحظات التي تُزعجهم.
تجنّب مقاطعة الآخرين أثناء حديثهم أبداً.
الابتعاد عن ذكر القصص والأحاديث المؤلمة والتي تثير حزن الآخرين، أو الأحاديث التي تُذكّرهم بمواقف مُحرجة ومحزنة حدثت معهم.
عدم توجيه الحديث لشخصٍ دون الآخرين، أو توجيهه لمجموعة من الحضور وعدم شمل مجموعة أخرى به.
الاحتفاظ بنبرة صوت مُعتدلة ومناسبة أثناء الكلام، وعدم رَفع الصوت زيادةً عن اللازم، أو خفضه كثيراً.
الكلام بسرعةٍ معتدلةٍ، وعدم الإسراع في الحديث، كي يكون الحديث مفهوماً.
انتقاء مواضيع الحديث بما يتوافق مع معرفة وعمر وذوق الحضور؛ بحيث يكون موضوعاً عامّاً يستطيع الجميع طرح آرائِهم فيه.
إعطاء الفرصة للآخرين ليتحدّثوا، وعدم إحتكار الحديث بشكلٍ دائم.
تجاهل الهفوات الصّغيرة التي يقولها الآخرون أثناء حديثهم، وعدم التركيز عليها.
تجنّب ازدراء الآخرين أو السخرية من حديثهم أو سرد النكات عليهم.
احترام خصوصيّات الآخرين وعدم إكثار الأسئلة عليهم، خصوصاً الأسئلة الخاصة التي تُسبّب لهم الإحراج مثل السؤال عن الراتب، والسؤال عن العمر، وغيرها.
تجنّب الغيبة والنميمة في الحديث؛ فهذه الأمور بالإضافة إلى حرمتها فإنّها تُقلل من هيبة صاحبها، وتجعله يظهر بصورةٍ سيئة أمام الآخرين